Exemples d'utilisation de "що складає" en ukrainien

<>
а) поведінка, що складає дисциплінарну провину; (a) поведение, составляющее дисциплинарный проступок;
Прохідний бал складає 67 пунктів. Проходной балл составляет 67 пунктов.
Сума усіх ваг складає одиницю (100%). Сумма всех весов составляет единицу (100%).
У відсотковому еквіваленті складає 30% В процентном эквиваленте составляет 30%
Кожен відсотковий період складає 91 календарний день. Каждый процентный период составляет 91 календарный день.
Загальний бібліотечний фонд складає 11,6 млн. примірників. Общий библиотечный фонд составляет 11,6 млн экземпляров.
складає відповідний медико-генетичний висновок. составляет соответствующий медико-генетический вывод.
Нормальна кількість еозинофілів складає 0,5-5%. Нормальное количество эозинофилов составляет 0,5-5%.
Клінічна специфічність складає 99,55%. Клиническая специфичность составляет 99,55%.
Мінімальний сет катання складає 10 хвилин. Минимальный сет катания составляет 10 минут.
Сукупність артерій складає артеріальну систему. Совокупность артерий составляет артериальную систему.
Зараз зношеність тролейбусів складає до 90%. Изношенность троллейбусов сейчас составляет до 90%.
Обсяг багажника складає 560 літрів. Объём багажника составляет 560 литров.
Очікувана середня помилка вибірки складає ± 2,5%. Ожидаемая средняя ошибка выборки составляет ± 2,5%.
Вартість одноразової в'їздної візи складає 15 $. Стоимость однократной въездной визы составляет 15 $.
При передоплаті резерв товару складає 3 дні. При предоплате резерв товара составляет 3 дня.
Задоволеність клієнтів обслуговуванням складає 91%. Удовлетворенность клиентов обслуживанием составляет 91%.
Компанію процесору складає графічне ядро Adreno 330. Компанию процессору составляет графическое ядро Adreno 320.
Складає єдиний ансамбль із Воронцовським палацом. Составляет единый ансамбль с Воронцовским дворцом.
Проектна дисконтна ставки складає 15%. Проектная дисконтная ставка составляет 15%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !