Exemples d'utilisation de "юридичний" en ukrainien

<>
враховувати юридичний бік кадрових рішень. учитывать юридическую сторону кадровых решений.
Юридичний супровід експортно-імпортних операцій Правовое сопровождение экспортно-импортных сделок
Східноукраїнський державний університет, юридичний факультет. Восточноукраинский государственный университет, юридический факультет.
Закінчив Свердловський юридичний інститут (1964). Окончил Свердловский юридический институт (1964).
Юридичний сервіс - Дмитрієва та Партнери Юридический сервис - Дмитриева и партнёры
Зараз вивчається юридичний бік питання. Сейчас прорабатывается юридическая сторона вопроса.
Розрізняють юридичний і фактичний зміст. Различают фактическую и юридическую трансформацию.
Неукладений шлюб - це юридичний нуль. Незаключенный брак - это юридический нуль.
Надаємо юридичний аутсорсинг для бізнесу. Оказываем юридический аутсорсинг для бизнеса.
Юридичний портал для компанії "Феміда" Юридический портал для компании "Фемида"
закінчив юридичний факультет Сорбонни (1823). окончил юридический факультет Сорбонны (1823)...
Вікторія ГОНЧАРЕНКО, Дніпровський юридичний ліцей: Виктория ГОНЧАРЕНКО, Днепровский юридический лицей:
Юридичний супровід операційної діяльності агрохолдингів; Юридическое сопровождение операционной деятельности агрохолдингов;
Трошки про юридичний бік питання. Немножко о юридической стороне вопроса.
Закінчила юридичний факультет Мюнхенського університету. Окончила юридический факультет Мюнхенского университета.
<1> Див.: Юридичний енциклопедичний словник. <1> См.: Юридический энциклопедический словарь.
Про юридичний переклад в цифрах О юридическом переводе в цифрах
Всеукраїнська громадська організація "Юридичний гарант" Всеукраинская общественная организация "Юридический гарант"
Донецький юридичний інститут МВС України; Донецкого юридического института МВД Украины;
Європейський юридичний центр Lex Polonia Европейский юридический центр Lex Polonia
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !