Exemples d'utilisation de "яке здійснюється" en ukrainien

<>
завдання, яке повинен виконати аварійний комісар; Задача, которую должен выполнить аварийный комиссар;
Педагогічний патронаж здійснюється соціальними педагогами. Педагогический патронаж осуществляется социальным педагогом.
Подивіться, дітки, яке шикарне хмара! Посмотрите, детки, какое шикарное облако!
Розрахунок здійснюється у відповідності до нормативних вимог: Расчет производится в соответствии с нормативными требованиями:
Яке виробництво відносять до сезонного? Какое производство относят к сезонному?
Обробка здійснюється касторовою або оливковою олією. Обработка осуществляется касторовым или оливковым маслом.
Однак у Гордона є алібі, яке підтвердилося. Однако у Гордона есть алиби, которое подтвердилось.
Зв'язок Inmarsat здійснюється в діапазоні частот: Связь Inmarsat осуществляется в диапазоне частот:
Гольян має майже циліндричне тіло, яке покрите дрібною лускою. Гольян обладает почти цилиндрическим телом, которое покрыто мелкой чешуей.
Управління ланцюговою реакцією здійснюється пристроями регулювання. Управление цепной реакцией осуществляется устройствами регулирования.
Яке біологічне значення циклу Кребса? Каково биологическое значение цикла Кребса?
Рух стрічки здійснюється по листу металу. Движение ленты осуществляется по листу металла.
Фрі, яке здивує цікавими рецептами Фри, которое удивит интересными рецептами
Enterprise - перевірка здійснюється серверами RADIUS; Enterprise - проверка осуществляется серверами RADIUS;
Яке значення земноводних у природі? Каково значение земноводных в природе?
Електролітичне очищення здійснюється в особливих спорудах - електролізерах. Электролитическая очистка производится в особых сооружениях - электролизерах.
"Це моє рішення, яке я реалізую. "Это мое решение, которое я реализую.
Стрільба здійснюється в режимі безперервного вогню. Стрельба осуществляется в режиме непрерывного огня.
Яке значення має презумпція невинуватості в доказуванні? Какую роль играет презумпция невиновности при доказывании?
Дозиметричний контроль здійснюється двома способами. Дозиметрический контроль осуществляется двумя способами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !