Exemples d'utilisation de "який страждає" en ukrainien

<>
Симптоми хворого, який страждає злоякісною анемією: ? Симптомы больного, страдающего злокачественной анемией:
договору, який підписується усіма повними учасниками. договора, который подписывается всеми полными товарищами.
Україна страждає від важкої епідемії гепатиту Украина страдает от тяжелейшей эпидемии гепатита
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
Нею страждає близько 10% населення. Ими страдают около 10% населения.
Прототип, який не потрапив на конвеєр. Прототип, который не попал на конвейер.
Стверджувалося, що він страждає лейкемією. Утверждалось, что он страдает лейкемией.
Хмарочос, який міг би розсипалися Небоскреб, который мог бы рассыпались
Хто-небудь ще страждає від Ilove? Кто-нибудь еще страдает от Ilove?
"Сум"), який фокусуєтся на особистих записах. "Печаль"), который фокусируется на личных записях.
дитина страждає від заїкання, енурезу. ребенок страдает от заикания, энуреза.
Який термін служби у керамічної вкладки? Какой срок службы у керамической вкладки?
НАРКОМАН - людина, що страждає наркоманією. Наркоман - Тот, кто страдает наркоманией.
Анни, який часто називають архітектурним дивом. Анны, который часто называют архитектурным чудом.
Та й сама печінка страждає. Да и сама печень страдает.
Суверенітет - термін, який часто трактують неправильно. Суверенитет - термин, который часто трактуют неправильно.
Природна емаль при цьому не страждає. Природная эмаль при этом не страдает.
"Кобе - справжній боєць, який хоче вигравати. "Кобе - настоящий боец, который хочет выигрывать.
Острів часто страждає від ураганів. Остров зачастую страдает от ураганов.
ризики педагога, який надає педагогічний вплив; риски педагога, который оказывает педагогическое воздействие;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !