Exemples d'utilisation de "який учинив" en ukrainien

<>
Уряд Данії не учинив опору; Правительство Дании не оказало сопротивления;
договору, який підписується усіма повними учасниками. договора, который подписывается всеми полными товарищами.
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
Прототип, який не потрапив на конвеєр. Прототип, который не попал на конвейер.
Хмарочос, який міг би розсипалися Небоскреб, который мог бы рассыпались
"Сум"), який фокусуєтся на особистих записах. "Печаль"), который фокусируется на личных записях.
Який термін служби у керамічної вкладки? Какой срок службы у керамической вкладки?
Анни, який часто називають архітектурним дивом. Анны, который часто называют архитектурным чудом.
Суверенітет - термін, який часто трактують неправильно. Суверенитет - термин, который часто трактуют неправильно.
"Кобе - справжній боєць, який хоче вигравати. "Кобе - настоящий боец, который хочет выигрывать.
ризики педагога, який надає педагогічний вплив; риски педагога, который оказывает педагогическое воздействие;
Відбувся запеклий бій, який тривав 2,5 години. Начался ожесточенный бой, который длился 2,5 часа.
B7 - вітамін, який добре розчиняється у воді. B7 - витамин, который хорошо растворяется в воде.
Який офіційний сайт ВАТ АКБ "Росбанк"? Какой официальный веб-сайт ОАО АКБ "Росбанк"?
Досвід, який існує з Black Latte Опыт, который существует с Black Latte
Папа Римський, який залишився людиною / Karol. Папа Римский, который остался человеком / Karol.
Extension - номер, на який дзвонять Extension - номер, на который звонят
Пояс астероїдів, який знаходиться за Марсом. Пояс астероидов, который находится за Марсом.
Електроенергія - Товар, який ніде не акумулюється. Электроэнергия - товар, который нигде не аккумулируется.
Пульс, який дано відчути лише обраним. Пульс, который дано прочувствовать только избранным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !