Exemples d'utilisation de "які проїжджали" en ukrainien

<>
Першу допомогу почали надавати небайдужі люди, які проїжджали повз. К нему на помощь кинулись неравнодушные люди, проезжавшие мимо.
Правочини, які можуть вчинятися усно 1. Сделки, которые могут совершаться устно 1.
На підмогу кинулися проїжджали повз водії. На подмогу кинулись проезжавшие мимо водители.
Популярні авіакомпанії, які літають у Лінц Популярные авиакомпании, которые летают в Линц
Учасники проїжджали певну дистанцію на велосипеді. Участники проезжали определенную дистанцию на велосипеде.
Які передбачення роблять екстрасенси для України? Какие предсказания делают экстрасенсы для Украины?
На одній зарядці проїжджали близько 50 миль. На одной зарядке проезжали порядка 50 миль.
Які препарати застосовуються для лікування гіпертонії? Какие препараты применяются для лечения гипертонии?
1999 року цією дорогою проїжджали велосипедисти Тур де Франс. В 1999 г. по этой дороге проезжали велосипедисты Тур-де-Франс.
Які лікувальні властивості у трави молочай? Какие лечебные свойства у травы молочай?
Звільнення осіб які переслідуються за політичними мотивами. Беженцы, которые преследуются по политическим мотивам.
Гаджети, які допоможуть зробити IT-офіс розумним Гаджеты, которые помогут сделать IT-офис умным
Основні неприємності, які доставляють гострики: Основные неприятности, которые доставляют острицы:
Які інгредієнти використовуються в Anadrole? Какие ингредиенты используются в Anadrole?
Речі, які роблять Goji Berries чудові: Вещи, которые делают Goji Berries замечательными:
Виконання дружніх жестів, які дають позитивний ефект. Выполнение дружественных жестов, которые оказывают положительный эффект.
Популярні авіакомпанії, які літають у Ларнаку Популярные авиакомпании, которые летают в Ларнаку
США, які передавались йому трьома траншами. США, которые передавались ему тремя частями.
Відбирає суспензії, які вміщують товарну фракцію. Отбирает суспензии, которые вмещают товарную фракцию.
Ми створюємо події, які надихають Мы создаем события, которые вдохновляют
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !