Exemples d'utilisation de "яскраво червоного" en ukrainien

<>
Довге спинне волосся яскраво червоного кольору. На спине длинные волосы ярко-красного цвета.
За допомогою Червоного Півмісяця організовано харчування постраждалих. С помощью Красного Полумесяца организовано питание пострадавших.
Продукт має яскраво виражену антисклеротичну дію. Продукт имеет ярко выраженное антисклеротическое действие.
"Гончі пси" Червоного флоту. "Гончие псы" Красного флота.
Світить яскраво, як зірки в небі Светит ярко, как звезды в небе
1 столову ложку червоного вина, оцту 1 столовую ложку красного вина, уксуса
Здалеку вода здається яскраво блакитний. Издалека вода кажется ярко голубой.
Він являє собою квадратне полотнище червоного... Он представляет собой квадратное полотнище красного...
Контрасти - яскраво працюють в нашому дизайні. Контрасты - ярко работают в нашем дизайне.
Резервуари для пульпи для червоного вина Резервуары для пульпы для красного вина
Яскраво, захоплююче і головне - з гумором. Ярко, увлекательно и главное - с юмором.
Плоди - ягоди червоного кольору кулястої форми. Плоды - ягоды красного цвета шаровидной формы.
Відсутність в діяльності яскраво вираженої сезонності. Отсутствие в деятельности ярко выраженной сезонности.
Для виправлення помилок користуємося методом "червоного сторно". В остальных случаях используют метод "красного сторно".
Отже, це яскраво виражений соціально-психологічний роман. Итак, это ярко выраженный социально-психологический роман.
Кавалер ордена Бойового Червоного прапора МНР; Кавалер ордена Боевого Красного знамени МНР.
Французька освітня система має яскраво виражену національну специфіку. Обучение во Франции отличается ярко выраженной национальной спецификой.
яблучне пюре, соус з червоного вина яблочное пюре, соус из красного вина
При яскраво виражених тріщинах в зубах; При ярко выраженных трещинах в зубах;
Цікаво комбінування червоного з іншими квітами Интересно комбинирование красного с другими цветами
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !