Exemples d'utilisation de "є необхідною умовою" en ukrainien

<>
Кібербезпека є необхідною умовою розвитку інформаційного суспільства. Кибербезопасность - необходимое условие развития информационного общества.
Орфографічна компетенція є необхідною умовою грамотного письма. Орфографическая зоркость как важнейшее условие грамотного письма.
Відтак, реконструкція Будинку є необхідною. Однако реконструкция дома была крайне необходима.
Кваліфікована страховка виявляється тоді життєво необхідною. Квалифицированная страховка оказывается тогда жизненно необходимой.
Трудова функція є центральною умовою трудового договору. трудовая функция - центральное условие трудового договора.
Приміщення облаштували новими меблями та необхідною технікою. Помещение обустроили новой мебелью и необходимой техникой.
Найпершою умовою людської діяльності постає природа. Первым условием человеческой деятельности выступает природа.
постачання необхідною та достовірною інформацією користувачів. поставки необходимой и достоверной информацией пользователей.
Обов'язковою умовою є вільне володіння державною мовою. Обязательное условие - свободное владение коми языком.
• забезпечення додатковими гарантіями та необхідною підтримкою. • обеспечение дополнительными гарантиями и необходимой поддержкой.
Єдиною умовою є знання словацької мови. Единственное условие: знание словацкого языка.
Забезпечення підприємства необхідною нормативно-правовою документацією Обеспечение предприятия необходимой нормативно-правовой документацией
Найважливішою умовою вважається престижність нового віяння. Важнейшим условием считается престижность нового веяния.
• Загальна кухня, обладнана необхідною побутовою технікою • Общая кухня, оборудованная необходимой бытовой техникой
Такою умовою є відносна малість поправок. Таким условием является относительная малость поправок.
Рентгенорадіологічне відділення оснащено необхідною дозиметричною технікою: Рентгенорадиологическое отделение оснащенно необходимой дозиметрической техникой:
Відповідальність є умовою справжньої свободи. Ответственность является условием подлинной свободы.
Мінімальна ціна, обумовлена мінімально необхідною функціональністю. Минимальная цена, обусловленная минимально необходимой функциональностью.
Вона виступає умовою самовідтворення демократичних режимів. Она выступает условием самовоспроизводству демократических режимов.
повне забезпечення необхідною навчальною літературою; полное обеспечение необходимой учебной литературой;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !