Exemples d'utilisation de "європейським" en ukrainien

<>
Traductions: tous20 европейский20
Україна програє молодь європейським країнам?! Украина проигрывает молодежь европейским странам?!
Сайт підтримується Європейським Патентним Бюро. Сайт поддерживается Европейским Патентным Бюро.
Маршалл запропонував європейським країнам економічну допомогу. Маршалл предложил европейским странам экономическую помощь.
Європейським першовідкривачем острова вважається Джеймса Кука. Европейским первооткрывателем острова считается Джеймс Кук.
Ми готуємо синхронізацію з європейським законодавством. Мы готовим синхронизацию с европейским законодательством.
Гармонізація українського платіжного простору з європейським Гармонизация украинского платежного пространства с европейским
"Подвійне громадянство є абсолютно європейським феноменом. "Двойное гражданство является абсолютно европейским феноменом.
чистим золотавим піском, європейським рівнем обслуговування. чистым золотистым песком, европейским уровнем обслуживания.
Угорське питання ми вважаємо європейським питанням. Венгерский вопрос мы считаем европейским вопросом.
Фінтех-стартап TransferWise проголосили "європейським єдинорогом". Финтех-стартап TransferWise провозгласили "европейским единорогом".
Комфортні номери з європейським інтер'єром Комфортные номера с европейским интерьером
Його уряд запропонував притулок європейським євреям. Его правительство предложило убежище европейским евреям.
Автомобілі повністю відповідають жорстким європейським стандартам. "Машины соответствуют жестким европейским требованиям.
Львів стає столицею, відкривається європейським впливам. Львов стал столицей, открытой европейским влияниям.
Зараз ми працюємо над Європейським енергомостом. Сейчас мы работаем над Европейским энергомостом.
Якість матеріалів відповідає найвищим європейським стандартам. Качество материалов соответствует высочайшим европейским стандартам.
Тестування пуповинної крові за європейським протоколом Тестирование пуповинной крови по европейскому протоколу
Американські військові об'єднаються з європейським контингентом. Американские военные объединятся с европейским контингентом.
Алма-Ата - азійське місто з європейським менталітетом. Алма-Ата - азиатский город с европейским менталитетом.
14 виробничих ліній сертифіковані європейським регуляторним органом. 14 производственных линий сертифицированы европейским регуляторным органом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !