Exemples d'utilisation de "Reuters" en ukrainien
Про це повідомляє видання Reuters, передає Еспресо.
Об этом сообщает агентство Reuters, передает Эспрессо.
Агентство Reuters додає, що вибух був влаштований терористом-смертником.
Агентство Reuters сообщает, что взрыв мог совершить террорист-смертник.
За інформацією Reuters, літак здійснював внутрішній рейс.
Как сообщает Reuters, лайнер выполнял внутренний рейс.
Постачальник аналітичної інформації "Thomson Reuters"
Поставщик аналитической информации "Thomson Reuters"
Як повідомляє Reuters, пілот успішно катапультувався.
По данным Reuters, пилот успел катапультироваться.
Зображення від Reuters, обрізаний заголовок оригінальний.
Изображение от Reuters, обрезанный заголовок оригинала.
Рятувальні операції продовжуються, повідомляє інформагентство Reuters.
Спасательные операции продолжаются, передает информагентство Reuters.
Агентство REUTERS опублікувало фотографії з Мар'їнки.
Агентство REUTERS опубликовало фотографии из Марьинки.
Доповідь Червоного хреста є секретною, повідомляє Reuters.
Данный доклад организации является секретным, передает Reuters.
У словах, викладених Reuters, центральний банкір додав:
В словах, сообщенных Reuters, центральный банкир добавил:
Reuters повідомляло, що загинули 12 курдських бійців.
Reuters сообщало, что погибли 17 курдских бойцов.
1899 - Пол Рейтер, засновник інформаційного агентства Reuters.
1899 - Пол Рейтер, основатель информационного агентства Reuters.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité