Ejemplos del uso de "überhaupt nichts" en alemán

<>
Ich weiß überhaupt nichts über Japan. Yo no sé nada acerca de Japón.
Ich weiß überhaupt nichts von diesem Plan. No sé absolutamente nada acerca de ese plan.
In diesem Städtchen ist überhaupt nichts los, und abends werden hier sogar die Gehsteige hochgeklappt. En este pueblito no pasa nada de nada, e incluso de noche es tan tranquilo como el fondo del océano.
"Warum ist überhaupt Seiendes und nicht vielmehr Nichts? Das ist die Frage." - Das ist zumindest die Frage, die Martin Heidegger uns stellt. "¿Por qué hay ente y no más bien nada? Esa es la pregunta." O al menos, esa es la pregunta que nos hace Martin Heidegger.
Nichts Neues unter der Sonne. Nada nuevo bajo el sol.
Es gab überhaupt keinen Sturm. No hay ninguna tormenta.
Zum Glück fehlt mir nichts. Por suerte no me falta de nada.
So etwas interessiert sie überhaupt nicht. A ella no le interesa en absoluto algo así.
Ein Vertrag mit dieser Firma ist so gut wie nichts wert. Un contrato con esa compañía no vale casi nada.
Lassen Sie sich Zeit. Es eilt überhaupt nicht. Tómele tiempo. No hay ninguna prisa.
Ich habe nichts, womit ich mich warm anziehen könnte. No tengo nada con qué abrigarme.
Sie ist überhaupt nicht schön. Ella no es bella en absoluto.
Ich weiß nichts über ihn. No sé nada de él.
Ich bin überhaupt nicht überzeugt. No estoy nada convencido.
Ich fürchte nichts. No tengo miedo de nada.
"Bist du müde?" "Nein, überhaupt nicht." "¿Estás cansado?" "No, en absoluto."
Er ist nichts als ein Kind. Él es solo un niño.
Ich habe überhaupt keine Angst. No tengo miedo en absoluto.
Ich habe nichts damit zu tun. No tengo nada que ver con eso.
Bill und sein jüngerer Bruder ähneln sich überhaupt nicht. Bill y su hermano menor no se parecen para nada.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.