Ejemplos del uso de "Bösen" en alemán
Tom glaubt, dass sein Rechner von einem bösen Geist besessen ist.
Tom piensa que su computador está poseído por un espíritu maligno.
Toleranz wird zum Verbrechen, wenn sie dem Bösen gilt.
La tolerancia se convierte en crimen cuando se aplica al mal.
Liebe Kinder, ich werde in den Wald gehen. Nehmt euch vor dem bösen Wolf in Acht! Lasst ihn nicht herein, sonst wird er euch mit Haut und Haaren fressen.
Querido niños, me iré al bosque. ¡Cuídense del lobo malo! No lo dejen entrar, porque o si no se los comerá de pies a cabeza.
Nein, ich bin nicht böse auf dich, ich bin nur enttäuscht.
No, no estoy enfadado contigo, sólo estoy decepcionado.
Wenn Sie mir die Wahrheit gesagt hätten, wäre ich jetzt nicht böse.
Si usted me hubiera dicho la verdad, ahora yo no estaría enfadado.
Es ist nicht einfach, Gut und Böse auseinanderzuhalten.
No es fácil distinguir entre el bien y el mal.
Ich dachte, sie waren böse auf mich, weil ich ihnen nicht beim Autowaschen half.
Pensaba que estaban enfadados conmigo porque no les ayudé a lavar el coche.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad