Ejemplos del uso de "Bleibt" en alemán con traducción "quedarse"

<>
Das bleibt aber unter uns. Este asunto se queda entre nosotros.
Den idealen Gatten gibt es nicht. Der ideale Gatte bleibt ledig. No hay un marido ideal. El marido ideal se queda soltero.
Es ist eine große Party und wir kommen nicht umhin, dass niemand stehen bleibt. Es una gran fiesta, y no podemos dejar que nadie se quede de pie.
Amüsiert euch gut, Kinder, während ich weg bin; geht spazieren oder bleibt vor dem Haus, ganz wie ihr wollt. Divertíos en mi ausencia, mis pequeños; dad un paseo o quedaos delante de la casa, como queráis.
Ich bleibe hier bis übermorgen. Voy a quedarme aquí hasta pasado mañana.
An Sonntagen bleibe ich zuhause. Me quedo en casa los domingos.
Bleibe stehen so wie jetzt. Quédate parado tal como ahora.
Ich bleibe morgen zu Hause. Mañana me quedaré en casa.
Heute bleibe ich zu Hause. Hoy me quedo en casa.
Wir bleiben und halten aus. Nos quedaremos y aguantaremos.
Wie lange werden Sie bleiben? ¿Cuánto tiempo se quedará aquí?
Muss ich im Krankenhaus bleiben? ¿Tengo que quedarme en el hospital?
Wir müssen ganz ruhig bleiben. Debemos quedarnos totalmente quietos.
Er muss im Bett bleiben. Tiene que quedarse en la cama.
Ich kann im Gästezimmer bleiben. Puedo quedarme en el cuarto de invitados.
Wie lange möchtest du bleiben? ¿Cuánto tiempo pretendes quedarte?
Ich möchte länger hier bleiben. Quiero quedarme aquí más tiempo.
Du solltest im Bett bleiben. Deberías quedarte en la cama.
Ich möchte eine Nacht bleiben. Me gustaría quedarme por una noche.
Bleibst du hier einen Augenblick? ¿Te quedas aquí un momento?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.