Ejemplos del uso de "Gewöhnlich" en alemán

<>
Lügner haben gewöhnlich mehr Charme. Los mentirosos comúnmente tienen más encanto.
Ältere Leute sind gewöhnlich sehr weise. La gente anciana es usualmente muy sabia.
In einer Kirche ist gewöhnlich eine Orgel. Usualmente hay un órgano en una iglesia.
Tom kam gestern früher als gewöhnlich an. Ayer, Tom llegó antes de lo usual.
Ältere Männer sind für gewöhnlich sehr weise. La gente anciana es usualmente muy sabia.
Sie war vielleicht etwas blasser als gewöhnlich. Ella estaba quizás algo más pálida que de costumbre.
Ist die Welt heute morgen verdrehter als gewöhnlich? ¿El mundo está más retorcido que de costumbre esta mañana?
Er ist heute Morgen früher als gewöhnlich aufgestanden. Él se levantó esta mañana más temprano que de costumbre.
Gewöhnlich stehen die Bewohner warmer Länder früh auf. Usualmente los habitantes de países cálidos se levantan temprano.
Wir hatten diesen Winter mehr Schnee als gewöhnlich. Este invierno hemos tenido más nieve que de costumbre.
Sie macht gewöhnlich ihre Hausaufgaben vor dem Abendessen. Ella comúnmente hace sus tareas antes de cenar.
Statt sich auszuruhen, arbeitete er noch härter als gewöhnlich. En lugar de descansar, trabaja todavía más duro que de costumbre.
Er ging wie gewöhnlich um zweiundzwanzig Uhr zu Bett. Como de costumbre, se fue a la cama a las diez de la noche.
Freundlichkeit ist eine viel wichtigere Tugend, als man gewöhnlich glaubt. La amistad es una virtud mucho más importante de lo que uno cree comúnmente.
Gewöhnlich sagt man, dass ein Dichter ein Mensch sei, der Texte mit einem ausdrucksstarken Rhythmus und vielleicht sogar mit Reimen zu schreiben versteht, doch in Wirklichkeit muss dieser Mensch viel mehr können. Comúnmente se dice que un poeta es un hombre capaz de escribir texto con un ritmo expresivo y quizás incluso con rimas, pero en realidad, esta persona debe conocer mucho más.
Die Haft hat mich Dinge vergessen lassen, von denen niemand glauben würde, dass man sie vergessen kann, weil dies Dinge sind, die wir gewöhnlich tagtäglich bei der Interaktion mit anderen Menschen verwenden. Zum Beispiel Formen des sozialen Umgangs. La reclusión me ha hecho olvidar cosas que nadie pensaría que podrían olvidarse, ya que son cosas que comúnmente usamos para interactuar día a día. Por ejemplo, la forma de socializar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.