Ejemplos del uso de "Nägel mit Köpfen machen" en alemán

<>
Hey, schau' mal, ein Affe mit drei Köpfen! ¡Eh, mira! ¡Un mono de tres cabezas!
Ich will Liebe mit dir machen. Quiero hacerte el amor.
Man kann alles mit Majonäse machen, nur nicht darauf sitzen. Se puede hacer de todo con la mayonesa, excepto sentarse encima de ella.
Sie wissen nicht, was sie mit dem Geld machen sollen. No saben qué hacer con el dinero.
Was wirst du mit der Kamera machen? ¿Qué vas a hacer con esta cámara?
Was wirst du mit deinem Geld machen? ¿Qué harás con tu dinero?
Gott kann kein Dreieck mit mehr als 180 Grad machen. Dios no puede hacer un triángulo de más de 180 grados.
Er kann mit seinem Geld natürlich machen, was er will. Naturalmente, él puede hacer lo que quiera con su dinero.
Würden Sie bitte mit dieser Kamera ein Foto von uns machen? ¿Nos tomaría una foto con esta cámara?
Es ist schwierig für uns, uns mit ihr zu verstehen, weil man es ihr schwer recht machen kann. Nos resulta difícil llevarnos bien con ella porque es difícil de complacer.
Es ist schwierig für uns, mit ihr zurecht zu kommen, weil man es ihr schwer recht machen kann. Nos resulta difícil llevarnos bien con ella porque es difícil de complacer.
In Tatoeba musst du immer auf die Mitglieder mit mehr Erfahrung hören. Sie werden dir sagen, was man nicht machen kann und warum. Dann mach es! En Tatoeba siempre tienes que escuchar a los miembros con más experiencia. Te dirán lo que no se puede hacer y por qué. Entonces hazlo.
Mit einem Hammer und Nägel in der Hand, steuerte sie gerade hier her. Con un martillo y clavos en la mano, ella se dirigió directamente hacia acá.
Er verführte sie mit seinem Didgeridoo. La sedujo con su didgeridoo.
Der kalte Krieg mag vorbei sein, aber die Angst vor dem Krieg ist noch nicht aus den Köpfen der Leute verschwunden. Puede que la Guerra Fría haya terminado, pero el miedo a la guerra todavía no se ha borrado de las mentes de los hombres.
Soll ich das für dich machen? ¿Quieres que haga eso por ti?
Ich schneide meine Nägel niemals nachts. Nunca me corto las uñas por la noche.
Mit jedem neuen Buch wird unsere Literatur reicher. Con cada nuevo libro se hace más rica nuestra literatura.
Du musst es machen. Debes hacerlo.
Du musst diesen Fimmel lassen, dir die Nägel abzubeißen. Tienes que dejar esta manía de morderte las uñas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.