Ejemplos del uso de "Versprechen" en alemán
Lieber sofort ablehnen als lange versprechen.
Mas vale negarse de inmediato que prometer a la larga.
Ein guter Politiker ist ein Mensch, der nichts Greifbares verspricht und dieses Versprechen konsequent erfüllt.
Un buen político es una persona que no promete nada concreto y que cumple consecuentemente estas promesas.
Du musst schwören, dass du dein Versprechen halten wirst.
Tienes que jurar que cumplirás la promesa.
Machen Sie kein Versprechen, dass Sie nicht halten können.
No haga una promesa que no puede cumplir.
Ich halte es für wichtig, dass wir unser Versprechen halten.
Creo que es importante que mantengamos nuestra promesa.
Soweit ich weiß, gehört er zu denen, die ihre Versprechen halten.
Que yo sepa, él es de los que cumplen sus promesas.
Du vertraust ihm immer noch, nachdem er sein Versprechen schon zwei Mal gebrochen hat?
¿Todavía confías en él después de que haya roto su promesa dos veces?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad