Ejemplos del uso de "als ob" en alemán
Ich fühle mich, als ob ich aus einem Albtraum erwacht wäre.
Me siento como si hubiera despertado de una pesadilla.
Er las weiter in seinem Buch, als ob nichts geschehen wäre.
Siguió leyendo el libro como si nada hubiera pasado.
Hunde können nicht sprechen, aber es schien, als ob die Augen des Hundes sagten: "Nein, ich habe kein Zuhause".
Los perros no pueden hablar, pero pareció como si los ojos del perro dijeran, "No, no tengo hogar."
Mit Eliana zu sprechen ist, als ob man mit einer Wand spricht.
Hablar con Eliana es como hablar con una pared.
Sie wurde als eine von zehntausend Bewerbern ausgewählt.
Ella fue seleccionada entre 10.000 personas solicitantes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad