Ejemplos del uso de "außer allem Zweifel" en alemán
Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sicht.
El avión despegó y a lo pronto ya estaba fuera de vista.
Es gibt keinen Zweifel daran, dass seine Söhne gut erzogen sind.
No hay dudas de que sus hijos son bien educados.
Er hat von nichts Ahnung, aber zu allem eine Meinung.
Él de nada tiene idea, pero de todo tiene una opinión.
Ich habe mich schon gefragt: Ist der Zweifel der Schlüssel zur Größe? - Aber auch kleinliche Menschen zweifeln.
Ya me he preguntado si el escepticismo es la llave a la grandeza. Pero hasta los hombres pequeños dudan.
Che Guevara hat in der Tat viel gemacht, um die Gesellschaft zu verändern... vor allem die T-Shirts.
De hecho, Che Guevara ha hecho mucho para transformar la sociedad... sobre todo las camisetas.
Ich glaube nicht, dass es irgendwas auf der Welt gibt, das du in Berlin nicht lernen kannst, außer Deutsch.
No creo que haya nada en toda la Tierra que no pueda aprenderse en Berlín, salvo el idioma alemán.
Er hat von nichts 'ne Ahnung. Trotzdem hat er zu allem eine Meinung.
Él no tiene idea de nada, pero sin embargo, tiene una opinión respecto a todo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad