Ejemplos del uso de "aufmerksam machen" en alemán

<>
Er will nur auf sich aufmerksam machen. Él solo quiere atención.
Sie können die Gelegenheit nutzen, um auf unsere Sonderangebote aufmerksam zu machen. Puede aprovechar la ocasión para prestar atención a nuestras ofertas especiales.
Maria nickte und schaute sich äußerst aufmerksam um. María asintió y miró a su alrededor con suma atención.
Soll ich das für dich machen? ¿Quieres que haga eso por ti?
Bist du dazu fähig, das Buch aufmerksam zu lesen? ¿Eres capaz de leer el libro con atención?
Du musst es machen. Debes hacerlo.
Wir sollten aufmerksam, vorsichtig und sorgfältig vorgehen. Debemos proceder atenta, cuidadosa y meticulosamente.
Du brauchst dir keine Sorge um sie zu machen. No debes preocuparte por ella.
Wir haben aufmerksam zugehört, um nicht ein einziges Wort zu verpassen. Escuchamos atentamente para no perdernos ni una palabra.
Wir sind nicht auf Erden, um glücklich zu werden, sondern einander glücklich zu machen. No estamos en la Tierra para ser felices, sino que hacernos felices los unos a los otros.
John hörte aufmerksam zu. John escuchó atentamente.
Ich werde nur dieses eine Mal eine Ausnahme machen. Haré una excepción solo por esta vez.
Erzähl mir deine Geschichte. Ich werde aufmerksam zuhören. Cuéntame tu historia. Soy todo oídos.
Wir machen oft Fehler. A menudo cometemos errores.
Schau aufmerksam hin. Ich zeige dir, wie man das macht. Observa con atención. Te mostraré como uno hace eso.
Es ist grausam, sich über einen Blinden lustig zu machen. Es cruel burlarse de un ciego.
Wir haben aufmerksam hingeschaut, aber nichts gesehen. Miramos con atención, pero no vimos nada.
Ich fand es schwierig, mich verständlich zu machen. Me costó hacerme entender.
Du darfst unser Auto benutzen, wenn du aufmerksam fährst. Puedes usar nuestro auto si conduces con cuidado.
Es ist schwierig für uns, uns mit ihr zu verstehen, weil man es ihr schwer recht machen kann. Nos resulta difícil llevarnos bien con ella porque es difícil de complacer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.