Ejemplos del uso de "auge um auge" en alemán

<>
Auge um Auge, Zahn um Zahn. Ojo por ojo, diente por diente.
Auge um Auge und Zahn um Zahn. Ojo por ojo y diente por diente.
Ich habe ein Auge zugedrückt. Hice la vista gorda.
Der Ball traf sie ins Auge. La pelota le pegó en el ojo.
Das Auge ist der Spiegel der Seele. El ojo es el espejo del alma.
Tom hat ein blaues Auge. Tom tiene un ojo morado.
Er hätte beinahe ein Auge verloren. Estuvo a punto de perder un ojo.
Man konnte ihn mit bloßem Auge sehen. Se podía ver a simple vista.
David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen. David tiene un apasionado interés por la estética - las cualidades en un cuadro, una escultura, una composición musical o un poema que la hacen agradables al ojo, al oído o a la mente.
Ich kann auf dem rechten Auge nichts sehen. No veo nada con el ojo derecho.
Letzte Nacht habe ich kein Auge zugemacht. Anoche no pegué ojo.
Wer denkt: "Heute kann jeder Englisch" oder "Die ganze Welt spricht Englisch" ohne nach dem realen Anteil der Englisch-Sprecher an der Weltbevölkerung zu fragen, und nach dem Niveau ihrer sprachlichen Fähigkeiten, vermeidet es der Realität ins Auge zu schauen. Quien piensa: "A día de hoy todos hablan inglés" o "todo el mundo habla inglés" sin preguntarse qué sector de la población mundial habla inglés, y cuál es su nivel de aptitud comunicativa, es que no quiere ver la realidad delante de sus ojos.
Welches Auge tut dir weh? ¿Qué ojo te duele?
Es ist wichtig, die ursprüngliche Zielsetzung des Projektes nicht aus dem Auge zu verlieren. Es importante no perder de vista los objetivos originales del proyecto.
Die Schönheit liegt im Auge des Betrachters. La belleza está en los ojos del que mira.
Tatoeba behält dich im Auge. Tatoeba te está observando.
Der Hund ist auf einem Auge blind. El perro es ciego de un ojo.
Ich bin mit einem blauen Auge davongekommen. La saqué barata.
Da ist was in meinem Auge. Hay algo en mi ojo.
Der Albatros flog so hoch, dass er für das menschliche Auge kaum sichtbar war. El albatros volaba a tal altura que era apenas visible por el ojo humano.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.