Ejemplos del uso de "bleiben" en alemán

<>
Wir bleiben und halten aus. Nos quedaremos y aguantaremos.
Das soll unter uns bleiben! ¡Eso tiene que quedar entre nosotros!
Bei Erfolgen demütig bleiben, ist ein christlicher Schatz. Permanecer humilde ante el éxito es un don cristiano.
Wie lange werden Sie bleiben? ¿Cuánto tiempo se quedará aquí?
Wirst du zu Hause bleiben? ¿Te vas a quedar en casa?
Die Leitung ist gerade besetzt. Bitte bleiben Sie dran. La línea está ocupada. Por favor, permanezca a la espera.
Muss ich im Krankenhaus bleiben? ¿Tengo que quedarme en el hospital?
Ich werde dort für ein paar Tage bleiben. Me voy a quedar allí un par de días.
Bitte bleiben Sie sitzen, bis wir das Terminal erreicht haben. Por favor permanezca sentado hasta que hayamos llegado a la terminal.
Wir müssen ganz ruhig bleiben. Debemos quedarnos totalmente quietos.
Wirst du dort den ganzen Tag stehen bleiben? ¿Te vas a quedar parado ahí todo el día?
Aufgrund der Gewalt in den Straßen wurden die Menschen aufgefordert, zu Hause zu bleiben. Se le dijo a las personas que permanecieran en las casas a causa de la violencia en las calles.
Er muss im Bett bleiben. Tiene que quedarse en la cama.
Ich musste den ganzen Tag im Bett bleiben. Me tuve que quedar en la cama todo el día.
Ich kann im Gästezimmer bleiben. Puedo quedarme en el cuarto de invitados.
Ich musste zwei Tage lang im Bett bleiben. Me tuve que quedar en la cama durante dos días.
Wie lange möchtest du bleiben? ¿Cuánto tiempo pretendes quedarte?
Entweder du änderst deine Einstellung, oder du wirst das ganze Leben allein bleiben. O cambias tu actitud, o te vas a quedar solo por toda la vida.
Ich möchte länger hier bleiben. Quiero quedarme aquí más tiempo.
Du solltest im Bett bleiben. Deberías quedarte en la cama.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.