Exemples d'utilisation de "freut" en allemand

<>
Traductions: tous24 alegrar15 alegrarse9
Freut mich, das zu hören. Me alegro de oírlo.
Mich freut, dass dir mein Geschenk gefallen hat. Me alegro de que te haya gustado mi regalo.
Es freut mich, dass dir mein Geschenk gefallen hat. Me alegro de que te haya gustado mi regalo.
Es freut mich, dass Sie zur Party kommen konnten. Me alegra que hayas podido venir a la fiesta.
Es freut mich zu hören, dass ihr alle gesund seid. Me alegra saber que todos estáis bien de salud.
Es freut mich zu hören, dass Sie sich trotz der Kälte nicht erkältet haben. Me alegro de oír que no se ha resfriado a pesar del frío.
Ich freue mich sehr für dich. Me alegro mucho por ti.
Er wird sich echt freuen. Él va a alegrarse de verdad.
Das Kind freute sich über das Geschenk. Ese niño se alegró de recibir el regalo.
Ich freue mich sehr für dich. Me alegro mucho por ti.
Ich habe mich gefreut, ihn zu sehen. Me alegré de verlo.
Das Kind freute sich über das Geschenk. Ese niño se alegró de recibir el regalo.
Ich freue mich, dass dir mein Geschenk gefallen hat. Me alegro de que te haya gustado mi regalo.
Ich freue mich, dass dir mein Geschenk gefallen hat. Me alegro de que te haya gustado mi regalo.
Ich freue mich, zu hören, dass sie ledig ist. Me alegra oír que ella sea soltera.
Sie freuten sich über die Geburt ihres ersten Kindes. Ellos se alegraron por el nacimiento de su primer hijo.
Sie freuten sich über die Geburt ihres ersten Kindes. Ellos se alegraron por el nacimiento de su primer hijo.
Der Reisende sah ein Licht in der Ferne und freute sich. El viajero vio una luz a lo lejos y se alegró.
Ich dachte, zu wissen, dass ich schwanger bin, würde dich freuen. Pensé que te alegraría saber que estoy embarazada.
Wenn das Leben lächerlich und absurd ist, freu dich, dass es nicht langweilig ist. Si la vida es ridícula y absurda, alégrate de que no sea tediosa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !