Ejemplos del uso de "genosse" en alemán

<>
Nachts genossen wir das Nachtleben. Por la noche disfrutamos de la vida nocturna.
Ihr solltet diesen Moment genießen. Deberíais saborear este momento.
Migranten, die vor Verfolgung fliehen mussten, haben in Deutschland ein Recht auf Asyl, doch sie genießen keine völlige Gleichberechtigung in Wirtschaft und Gesellschaft. Los inmigrantes que deben huir de la persecución tienen derecho a asilo en Alemania, pero no gozan de igualdad social y económica plena.
Tom genoss sein Essen wirklich. Tom disfrutó realmente su comida.
Ich hoffe, du genießt den Flug. Espero que disfrutes tu vuelo.
Ich genieße es mit jedem Male mehr. Cada vez lo disfruto más.
Ich leide nicht an Verrücktheit, ich genieße sie! Yo no sufro de locura, ¡la disfruto!
Ich habe es genossen, von deinen Träumen zu lesen. Disfruté leer acerca de tus sueños.
Er genießt es, in seiner freien Zeit im Wald herumzuwandern. Él disfruta dar vueltas por el bosque en su tiempo libre.
Marys Krankheit hält sie nicht davon ab, ihr Leben zu genießen. La enfermedad de Mary no le impide disfrutar la vida.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.