Ejemplos del uso de "geschätzt" en alemán

<>
Gesundheit wird nicht geschätzt bis eine Krankheit kommt. No se valora la salud hasta que viene la enfermedad.
Ich schätze Ihren Rat sehr. Aprecio mucho su consejo.
Ich schätze, sie ist älter als dreißig. Yo estimo que ella está por sobre los treinta.
Erst wenn wir unsere Gesundheit verlieren, schätzen wir ihren Wert. No valoramos nuestra salud hasta que la perdemos.
Niemand wusste sein Opfer zu schätzen. Nadie apreció su sacrificio.
Wir schätzen den Schaden auf tausend Dollar. Estimamos los daños en mil dólares.
Die, die ihn kennen, schätzen ihn. Aquellos que le conocen le aprecian.
Man soll seine eigenen Lehrer immer schätzen. Siempre debes tenerles estima a tus maestros.
Ich weiß zu schätzen, was ihr für mich getan habt. apreciar lo que habéis hecho por mí.
Ich schätze, dass sie älter als dreißig ist. Yo estimo que ella está por sobre los treinta.
Es gibt Personen, die Schildkrötenfleisch schätzen, aber ich hätte nicht den Mut, es zu essen. Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.