Ejemplos del uso de "gleich als" en alemán
Alle Sprachen sind gleich, aber Englisch ist gleicher als die anderen.
Todas las lenguas son iguales, pero el inglés es más igual que las otras.
Als ich die Augen öffnete, bemerkte ich, dass sie gleich neben mir war.
Al abrir los ojos me di cuenta que ella estaba justo al lado mío.
Sie wurde als eine von zehntausend Bewerbern ausgewählt.
Ella fue seleccionada entre 10.000 personas solicitantes.
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht.
Esos cobardicas han puesto pies en polvorosa enseguida.
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer.
El año pasado, los terremotos y los maremotos cobraron más de 6.000 vidas en Filipinas.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte.
El testigo no parecía estar nervioso cuando testificó en el juicio.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad