Ejemplos del uso de "grund" en alemán con traducción "razón"
Aus irgendeinem Grund fühle ich mich nachts lebendiger.
Por alguna razón, me siento más vivo por la noche.
Du hast überhaupt keinen Grund, dich unterlegen zu fühlen.
No tienes absolutamente ninguna razón para sentirte inferior.
Aus welchem Grund auch immer, sie haben nicht geheiratet.
Sea cual sea la razón, ellos no se casaron.
Wir denken, dass der Grund seines Erfolgs harte Arbeit ist.
Pensamos que la razón de sus logros es el trabajo duro.
Aus irgendeinem Grund konnte er nicht die ganze Wahrheit sagen.
Por alguna razón, él no pudo decir toda la verdad.
Aus irgendeinem Grund konnte ich meine E-Mails nicht abrufen.
Por alguna razón no pude entrar en mi correo electrónico.
Es gibt keinen Grund, warum du so etwas nicht machen solltest.
No hay ninguna razón por la que no debas hacerlo.
Manche Leute sind unzufrieden, wenn sie entdecken, dass sie keinen Grund zur Unzufriedenheit mehr haben.
Algunas personas se vuelven descontentas cuando descubren que ya no tienen razones para estar descontentas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad