Ejemplos del uso de "im Begriff sein" en alemán
Viele Lebensformen sind im Begriff zu verschwinden.
Muchas formas de vida están a punto de desaparecer.
Er war im Begriff eine endgültige Entscheidung zu treffen.
Él estaba a punto de tomar una decisión final.
Als ich am Bahnhof ankam, war der Zug gerade im Begriff, abzufahren.
Cuando llegué a la estación, el tren estaba a punto de irse.
Ich war im Begriff, schlafen zu gehen, als er mich anrief.
Estaba por ir a dormir cuando él me llamó.
Mein Vater war im Begriff zu gehen, als das Telefon klingelte.
Mi papá estaba por salir cuando sonó el teléfono.
Auch als Tom versuchte, es Maria zu erklären, begriff sie es immer noch nicht.
Aún cuando Tom trató de explicárselo a Mary, ella aún no lo podía entender.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte.
El testigo no parecía estar nervioso cuando testificó en el juicio.
Ich denke, es wird gut sein, nochmal mit dem Chef zu sprechen.
Pienso que sería bueno hablar una vez más con el jefe.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad