Ejemplos del uso de "jedes mal" en alemán

<>
Jedes Mal, wenn ich sie sehe, erinnere ich mich an ihre Mutter. Siempre que la veo me acuerdo de su madre.
Jedes Mal, wenn ich während meines Studiums Geld brauchte, nahmen meine Eltern dies zum Anlass, mir eine Moralpredigt zu halten. Cada vez que necesita dinero en mis estudios, mis padres aprovechaban la oportunidad para darme una plática acerca de la moral.
Jedes Mal, wenn ich dieses Buch lese, entdecke ich etwas neues. Cada vez que leo este libro descubro algo nuevo.
Jedes Mal, wenn sie hustete, fühlte sie eine Menge Schmerzen. Cada vez que ella tocía, sentía mucho dolor.
Ich zahle jedes Mal 30 Euro, wenn ich zum Zahnarzt gehe. Me cobra 30 euros cada vez que voy al dentista.
Jedes Mal, wenn ich ihn sehe, lächelt er. Cada vez que lo veo, se ríe.
Jedes Mal, wenn ich einen Reiter von der Liebe, die er für sein Pferd empfindet, reden höre, sage ich mir: "Aber warum reitest du es?" Es ist wirklich unverständlich. Cada vez que oigo a un jinete hablar del amor que siente por su caballo, yo me digo: "Pero ¿por qué lo montas?" ¡Es realmente incomprensible!
Jedes Mal wenn ich ihn besuche, ist er im Bett. Cada vez que lo veo, está en cama.
Jedes Gerät ist nur imaginär, bevor man es zum ersten Mal produziert. Todo aparato es solo imaginario hasta antes de que se produzca por primera vez.
Ich will mal mit ihm über meine Zukunft reden. Quiero conversar con él acerca de mi futuro.
Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus. Salimos juntos cada fin de semana.
Bist du schon mal in Tokio gewesen? ¿Has estado alguna vez en Tokio?
Jedes Jahr hat zwölf Monate. Todo año tiene doce meses.
Australien ist ungefähr zwanzig mal so groß wie Japan. Australia es casi veinte veces más grande que Japón.
Meine Familie fährt jedes Jahr nach Italien. Mi familia va a Italia todos los años.
Erzähl mir nicht, dass du keine öffentlichen Toiletten benutzt. Jeder von uns braucht sie mal, wenn er unterwegs ist. No me digas que no usas baños públicos. Todos nosotros los necesitamos alguna vez yendo en camino a algo.
Jedes Kind bekam ein Geschenk. Cada niño recibió un regalo.
Kannst du mal den Mund zumachen? ¿Puedes cerrar la boca?
Jedes Hauptwort ist im Portugiesischen entweder männlich oder weiblich. Cada sustantivo en portugués es ya sea masculino o femenino.
Bitte komme nächstes Mal früher. Por favor ven más tarde la próxima vez.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.