Ejemplos del uso de "laut" en alemán con traducción "fuerte"

<>
Mein Wecker tickt viel zu laut. Mi despertador hace tictac demasiado fuerte.
Schrei doch nicht so. Ich höre dich laut und deutlich. No me grites. Te oigo fuerte y claro.
Ich würde laut schreien, wenn ich einen Skorpion in meinem Zimmer fände. Gritaría muy fuerte si viera un escorpión en mi habitación.
Das Radio ist zu laut. Kannst du es nicht ein wenig leiser drehen? La radio está muy fuerte. ¿Puedes bajarle un poquito?
Kannst du bitte etwas lauter sprechen? ¿Podrías hablar un poco más fuerte por favor?
Ein leeres Fass klingt viel lauter. Un tambor vacío suena mucho más fuerte.
Seine laute Stimme erregte meine Aufmerksamkeit. Su fuerte voz llamó mi atención.
Sprich lauter, damit dich jeder hören kann. Habla más fuerte para que todos puedan oírte.
Wenn Fred laute Musik hört, wird er missvergnügt. Cuando Fred oye que la música está muy fuerte, se enfada.
Die Forderungen nach dem Rücktritt Wulffs werden immer lauter. Las voces incitando a que Wulff renuncie se están volviendo más y más fuertes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.