Ejemplos del uso de "legte" en alemán

<>
Traducciones: todos30 poner15 amainar1 echarse1 otras traducciones13
Er schaltete das Licht aus und legte sich hin. Él apagó la luz y se acostó.
Der Wind legte sich allmählich. El viento se calmó gradualmente.
Ich legte ihm Handschellen an. Lo esposé.
Er legte sich ins Bett. Se acostó en la cama.
Tom legte sich auf den Rücken. Tom se acostó boca arriba.
Ich legte auf und rief sie zurück. Colgué y la volví a llamar.
Der König legte seinem Volk hohe Steuern auf. El rey le impuso grandes impuestos a la gente.
Mein Vater legte seine Hand auf meine Schulter. Mi padre reposó su mano sobre mi hombro.
Er ging ins Nebenzimmer und legte sich hin. Él se fue a la habitación de al lado y se tumbó.
Er trank ein Glas Wein, und dann legte er sich nieder. Se tomó un vaso de vino y se recostó.
Tom rief Mary an, um sich bei ihr zu entschuldigen, aber sie legte auf. Tom llamó a Mary para disculparse, pero le colgó.
Der Präsident legte ein Veto gegen das Gesetz ein, nachdem der Kongress es verabschiedet hatte. El presidente vetó la ley después de que el congreso la aprobara.
Lange schwieg er und betrachtete sie, bis er schließlich die Lippen ein wenig öffnete und fragte: "Liebst du mich?" Sie kniete sich vor ihn, legte das Gesicht an seine Knie, hob ihre Augen zu den seinen und antwortete mit einem tränenerfüllten Blick. Él guardó un largo silencio y la contemplaba, hasta que abrió finalmente levemente los labios y preguntó: "¿Tú me amas?" Ella se arrodilló frente a él, reposó su rostro en su rodilla, alzó sus ojos hacia los suyos y respondió con una mirada llena de lágrimas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.