Exemples d'utilisation de "persönlichen" en allemand
Traductions:
tous9
personal9
Schönheit ist nicht objektiv feststellbar, sondern abhängig von persönlichen ästhetischen Kriterien.
La belleza no se puede medir objetivamente, sino que depende de criterios estéticos personales.
Ich sage dir, dass ich persönlich gegen Abtreibung bin.
Yo te digo que estoy personalmente contra el aborto.
Ich habe von ihm gehört, aber ich kenne ihn nicht persönlich.
He oído hablar de él, pero no le conozco personalmente.
Ich persönlich glaube, dass es völlig egal ist, wer die Wahl gewinnt.
Personalmente, no creo que marque ninguna diferencia quién gane las elecciones.
Dieser Brief ist persönlich, ich will nicht, dass jemand anders ihn liest.
Esta carta es personal, no quiero que la lea otra persona.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité