Ejemplos del uso de "sich dafür halten" en alemán
Alle Spieler sind gezwungen, sich an die Regeln zu halten.
Todo jugador está obligado a mantener las reglas.
In einer dreidimensionalen Realität wirken Kräfte wie der Elektromagnetismus nur dreidimensional und halten sich an die traditionellen Gesetze der Physik.
En una realidad tridimensional, fuerzas como el electromagnetismo operan sólo tridimensionalmente y se comportan según las leyes tradicionales de la física.
Du hast meinen Vater getötet und heute werde ich mich dafür rächen.
Mataste a mi padre, y hoy me vengaré.
Ich dachte, dass nur Bären Winterschlaf halten, aber die Lehrerin sagte, dass Schildkröten das auch tun.
Yo pensaba que solo los osos hibernaban, pero la profesora dijo que las tortugas también lo hacen.
Ich muss mich dafür entschuldigen, dass ich so lange nicht mehr geschrieben habe.
Debo disculparme por no haber escrito durante tanto tiempo.
Danke, dass Sie mir letzten Endes erklärt haben, warum die Leute mich für einen Idioten halten.
Gracias por explicarme por fin por qué la gente me toma por un idiota.
Die beste Art, pünktlich einen Zug zu erreichen, ist, dafür zu sorgen, dass man den davor verpasst.
La mejor manera de llegar a un tren puntual es asegurarse de perder el anterior.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Du musst dich bei ihr dafür entschuldigen, dass du zu spät gekommen bist.
Tienes que disculparte ante ella por haber venido tarde.
Menschen, die Latein nicht für die schönste Sprache halten, verstehen nichts.
Los hombres que no piensan que la lengua latina es la más hermosa, no entienden nada.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad