Ejemplos del uso de "verletzte" en alemán con traducción "herir"

<>
Die verletzte Frau war eine brasilianische Touristin. La mujer herida fue una turista brasilera.
Wie viel Blut hat der Verletzte verloren? ¿Cuánta sangre perdió el herido?
Alles was soeben geschehen war, die ganze Art und Weise, in der das Gespräch geführt worden war, verletzte und quälte noch immer meine kindliche Seele. Todo lo que acababa de pasar, la forma en que se llevó la conversación, todavía hería y atormentaba a mi alma infantil.
Wurde sonst noch jemand verletzt? ¿Alguien más resultó herido?
Zum Glück wurde niemand verletzt. Afortunadamente, nadie resultó herido.
Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt. Por suerte, ninguno de los pasajeros resultó herido.
Die Worte verletzten seinen Stolz. Las palabras hirieron su orgullo.
Ich möchte nicht seine Gefühle verletzen. No quiero herir sus sentimientos.
Sie wurde bei dem Verkehrsunfall verletzt. Ella salió herida del accidente de tránsito.
Glücklicherweise wurde keiner der Passagiere verletzt. Por suerte, ninguno de los pasajeros resultó herido.
Der Soldat lag verletzt am Boden. El soldado yacía herido en el suelo.
Er wurde bei dem Unfall verletzt. Él resultó herido en el accidente.
Er hat ihre Gefühle absichtlich verletzt. Hirió sus sentimientos a propósito.
Transportieren Sie die Verletzten ins Krankenhaus. Lleve al herido al hospital.
Er wollte ja deine Gefühle nicht verletzen. Él no quería herir tus sentimientos.
Du solltest auf keinen Fall jemanden verletzen. No deberías herir a nadie en ningún caso.
Der Präsident und sein Gefolge wurden verletzt. El presidente y su séquito fueron heridos.
Er versuchte, die Gefühle anderer nicht zu verletzen. Él trató de no herir los sentimientos de otros.
Mein kleiner Bruder wurde bei einem Unfall verletzt. Mi hermano pequeño fue herido en un accidente.
Es tut mir leid, ich wollte nicht Ihre Gefühle verletzen. Lo lamento, no quise herir tus sentimientos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.