Ejemplos del uso de "verstanden" en alemán con traducción "entender"

<>
Danke, ich habe alles verstanden. Gracias, lo entendí todo.
Du hast es nicht verstanden. No lo has entendido.
Er hat den Witz nicht verstanden. No entendió el chiste.
Hast du verstanden, was er meinte? ¿Has entendido lo que quería decir?
Ich habe den Witz nicht verstanden. No entendí el chiste.
Hast du verstanden, was er gesagt hat? ¿Has entendido qué ha dicho?
Wer das verstanden hat, soll die Hand heben. Levanten la mano los que entendieron.
Ich habe nicht richtig verstanden, was er gesagt hat. No he entendido bien lo que ha dicho.
Ich habe nicht ganz verstanden, worauf die Frage abzielt. No entendí del todo hacia adónde iba la pregunta.
Ich habe überhaupt nicht verstanden, worauf die Frage abzielt. No entendía en absoluto hacia adónde iba la pregunta.
Ich habe niemals verstanden, warum er sich so hartknäckig verhielt. No he entendido nunca por qué él se comportó de forma tan testaruda.
Ich habe nichts von dem verstanden, was er gesagt hat. No entendí nada de lo que dijo.
Es tut mir leid, ich habe nicht verstanden, was sie sagten. Lo lamento, no entendí lo que dijeron.
Ich habe von dem, was er sagte, rein gar nichts verstanden. No entendí lo que él dijo en absoluto.
Ich habe ihn auf Englisch angesprochen, doch er hat mich nicht verstanden. Le he hablado en inglés, pero él no me entendía.
Es scheint, dass du die Bedeutung dieser Worte überhaupt nicht verstanden hast. Parece que no has entendido para nada el significado de esta palabra.
Ich habe nicht ein einziges Wort verstanden von dem, was sie gesagt haben. No entendí ni una sola palabra de lo que dijeron.
Ich verstand, was sie sagte. Entendí lo que ella dijo.
Ich lauschte, verstand aber nichts. Escuché, pero no entendí nada.
Ich verstehe das genauso wenig. Yo tampoco lo entiendo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.