Ejemplos del uso de "verursachte" en alemán

<>
Eine Invasion von Miesmuscheln verursachte Störungen in einem Atomkraftwerk. Una invasión de mejillones provocó desperfectos en una planta de energía nuclear.
Was verursacht gewöhnlich den Schmerz? ¿Qué es lo que causa dolor normalmente?
Solches Verhalten kann einen Unfall verursachen. Un comportamiento así puede provocar un accidente.
Diese Krankheit wird von Bakterien verursacht. Esa enfermedad es causada por una bacteria.
Kleine Partikel in der Luft können Krebs verursachen. Pequeñas partículas en el aire pueden provocar cáncer.
Die Krankheit wurde von einem neuen Mikroorganismus verursacht. La enfermedad fue causada por un nuevo microorganismo.
Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen. Cuando el cuerpo es tocado, los receptores en la piel envían mensajes al cerebro causando la liberación de sustancias químicas como las endorfinas.
Christoph Kolumbus war der Anführer einer Invasion, die kein Blutbad, sondern einen Völkermord verursachte. Cristóbal Colón fue el jefe de una invasión que produjo no una matanza sino un genocidio.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.