Ejemplos del uso de "vorstellen" en alemán

<>
Traducciones: todos24 presentar6 otras traducciones18
Das kann ich mir vorstellen! ¡Me lo imagino!
Kannst du dir das vorstellen? ¿Te lo puedes imaginar?
Ich möchte dir meine Eltern vorstellen. Quiero presentarte mis padres.
Lass mich dich Herrn Brown vorstellen. Permíteme presentarte al señor Brown.
Das kann ich mir nicht vorstellen. No me lo puedo imaginar.
Kannst du dir die Situation vorstellen? ¿Puedes imaginarte la situación?
Ich kann mir das nicht vorstellen. No me lo puedo imaginar.
Lassen Sie mich Ihnen meine Eltern vorstellen. Permítame presentarle a mis padres.
Können Sie sich die Welt ohne Geld vorstellen? Puede usted imaginar el mundo sin dinero?
Kannst du dir vorstellen, wie glücklich ich bin? ¿Podés imaginar lo feliz que estoy?
Kannst du dir vorstellen, auf dem Mond zu gehen? ¿Puedes imaginar andar en la luna?
Du kannst dir nicht vorstellen, wie sehr es mir gefällt! ¡No te puedes imaginar cuánto me gusta!
Gott, der Allmächtige, kann sich nicht vorstellen, dass er irgendetwas nicht kann. Dios el Todopoderoso, no puede imaginarse algo que no pueda hacer.
Fantasie ist etwas, das sich die meisten Leute gar nicht vorstellen können. La imaginación es algo que la mayoría de la gente ni se puede imaginar.
Man möchte sich nicht vorstellen, dass in solch einem friedlichen Land ein Mord geschehen kann. Uno no quisiera imaginarse que en un país tan pacífico pudiera ocurrir un asesinato.
Alles, was man sich vorstellen kann, ist real. Aber die einzig wahre Frage ist: Was ist wirklich real? Cualquier cosa que podamos imaginar es real, pero lo que en realidad es real es la verdadera pregunta.
Was ich auch probiere, ich kann mir nicht vorstellen, wie die Welt sein wird mit einer gemeinsamen internationalen Sprache. Por más que lo intente, no me puedo imaginar como será el mundo con una lengua internacional común.
Wenige Leute können sich heutzutage vorstellen, dass man in Schweden oder Norwegen, die heute als zwei der wohlhabendesten Nationen betrachtet werden, vor einem Jahrhundert noch hungers gestorben ist. Hoy en día pocas personas se pueden imaginar que en Suecia o en Noruega, hoy consideradas como dos de las naciones más prósperas, hace cien años todavía se moría de hambre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.