Ejemplos del uso de "war sich sicher" en alemán
Schon Euripides war sich sicher: "Auf den Geist muss man schauen. Denn was nützt ein schöner Körper, wenn in ihm nicht eine schöne Seele wohnt?"
Eurípides ya estaba seguro: "Hay que tener ojo en la mente. Pues, ¿qué uso tiene un bello cuerpo, si en él no habita una bella alma?"
Er ist sich sicher, dass er die nächste Prüfung bestehen wird.
Él está seguro de que pasará el próximo examen.
Im Land des Unrechts kann man sich nicht sicher fühlen.
En el país de la injusticia no se puede sentir seguro.
Das grundlegende Problem ist, dass in der modernen Welt die Dummköpfe sich vollkommen sicher sind, während die Klugen voller Zweifel sind.
El problema fundamental es que en el mundo moderno el tonto está completamente seguro de sí, mientras que el listo está lleno de dudas.
Um zu verbergen, dass sie eine Prinzessin war, verkleidete sie sich als Junge und floh aus dem Schloss.
Para ocultar que era una princesa, se disfrazó de niño y huyó del castillo.
Das kleine Tier ist sich der Nähe der Mutter sicher, die ihr Junges nicht verlassen will.
El pequeño animal se mantiene seguro en la proximidad de la madre, de la cual sus pequeños no se quieren alejar.
Der Zug war so voll, dass niemand von uns sich setzen konnte.
El tren estaba tan lleno que ninguno de nosotros se pudo sentar.
Wie war es möglich, dass ein Mann in einem friedlichen, reichen Land wie Norwegen siebenundsiebzig Menschen tötete? Er hatte sich von seinen Mitmenschen so weit entfernt, dass sie ihm unmenschlich erschienen.
¿Cómo fue posible que un hombre matara a setenta y siete personas en un país tan pacífico y rico como Noruega? Él se había excluido tanto de sus pares que ellos le parecían inhumanos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad