Ejemplos del uso de "warum denn" en alemán
"Wie gefällt dir der Vogel, den ich dir geschenkt habe?" - "Tja, er hat mir gefallen; er hat sehr gut geschmeckt." - "Hast du eben gesagt, dass er geschmeckt hat? Willst du damit sagen, dass du einen Papagei gegessen hast? Aber so einen Vogel isst man doch nicht; ein solcher Vogel ist sehr wertvoll, er kann sprechen!" - "Tja, wenn er sprechen konnte, warum hat er denn das nicht gesagt?"
"¿Qué te pareció el pájaro que te regalé?" "Bueno, me gustó mucho, sabía muy bien." "¿Acabas de decir que tenía sabor? ¿Con eso quieres decir que te comiste un loro? Pero un ave así no se come; un ave así es muy valiosa, ¡puede hablar!" "Bueno, si podía hablar, ¿entonces por qué no dijo nada?"
Warum können wir denn nicht erfahren, was mit diesen Strukturfonds geschieht?
¿Por qué no podemos averiguar qué pasa con los fondos de estructura?
Warum bemühst du dich denn so eifrig, diesen Brief zu verstecken?
¿Por qué te esfuerzas tanto en ocultar esa carta?
Warum sind die Menschen niemals glücklich? Weil sie stets das Unmögliche wollen.
¿Por qué los hombres nunca son felices? Porque siempre quieren lo imposible.
Warum entschuldigst du dich für etwas, das du nicht gemacht hast?
¿Por qué te disculpas por algo que no has hecho?
Kunden, die nicht reklamieren, sind oft verlorene Kunden, denn sie wechseln bei der ersten Gelegenheit zur Konkurrenz.
Los clientes que no reclaman a menudo son clientes perdidos que se cambian a la competencia a la primera oportunidad.
Lerne nur das Glück ergreifen, denn das Glück ist immer da.
Solo aprende a tomar la oportunidad, porque ésta siempre está ahí.
Der Mann fragte mich, wer ich denn sei, worauf zu antworten ich nicht für nötig befand.
El hombre me preguntó quién era yo, a lo cual no consideré necesario responder.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad