Ejemplos del uso de "wie sehr" en alemán
Worte können nicht mehr beschreiben, wie sehr du dich irrst.
Las palabras ya no pueden describir lo equivocado que estás.
Wie sehr ich es auch versuche, ich kann sie nicht überzeugen.
Por más que intente, no la puedo convencer.
Wie sehr die seelischen Wunden schmerzen, das können wir nur erahnen.
Solo podemos imaginarnos cuanto duelen las heridas emocionales.
Du kannst nicht erahnen, wie sehr du mir weh getan hast.
No puedes imaginarte cuanto me has hecho sufrir.
Wie sehr ich mir auch den Kopf zerbrach, der Name weckte keine Erinnerungen.
Por mucho que me rompí la cabeza, su nombre no me recordó nada.
Wie sehr er während seines Auslandaufenthalts auch beschäftigt war, so hat er es doch nie versäumt, mindestens einmal pro Woche seinen Eltern daheim einen Brief zu senden.
Sin importar cuán ocupado estaba mientras vivía en el exterior, nunca dejó de escribir a sus padres al menos una vez a la semana.
Der Konvent ist nicht einfach eine Vorbereitungsphase wie seine Vorgänger. Es sind sehr wichtige politische Gleichgewichte und Übereinkommen erreicht worden, und diese müssen erhalten bleiben. Darum sind die Regierungschefs verpflichtet, eine wesentlich bessere Arbeit zu leisten. Die Verantwortung, die sie tragen, ist somit viel größer.
La Convención no ha sido una simple fase de preparación, como lo fueron las precedentes. Ha dado pie a la consecución de equilibrios y consensos políticos muy importantes, que deben preservarse. Así pues, los Jefes de Gobierno tienen la obligación de superarse. Por eso es mucho mayor la responsabilidad que asumen.
Wie bei jungen Mädchen üblich, mag Alice sehr gerne Schokolade.
Como es común con las muchachas jóvenes, a Alice le encanta el chocolate.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon.
Julian lleva unas gafas redondas como las de John Lenon.
Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben.
Como ayer hacía mucho frío, me quedé en casa.
Australien ist ungefähr zwanzig mal so groß wie Japan.
Australia es casi veinte veces más grande que Japón.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad