Ejemplos del uso de "wo es lang geht wissen" en alemán
Warum klingelt ausgerechnet jetzt, wo es viel zu tun gibt, unaufhörlich das Telefon? Ich komme mit der Arbeit gar nicht voran.
¿Por qué justo ahora, que hay tanto por hacer, suena el teléfono sin cesar? No avanzo nada con el trabajo.
Du hast die Freiheit, dahin zu reisen, wo es dir gefällt.
Tienes la libertad de viajar a cualquier lugar que te guste.
"Man kann alles sofort wissen ... wenn man es googelt." "Googelt?"
"Puedes averiguar cualquier cosa de forma instantánea... si solo la gugleas." "¿Gugleas?"
Wir müssen denen unser Leben lang danken, die uns am nächsten und liebsten sind.
Necesitamos agradecer a los más cercanos y a los más estimados a nosotros durante nuestras vidas.
Wir wissen, dass es schwierig ist, aber bitte übersetze nicht wörtlich.
Sabemos que es difícil, pero por favor, no traduzcas literalmente.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad