Ejemplos del uso de "zurück erwarten" en alemán

<>
Ich werde dich am üblichen Ort erwarten. Te estaré esperando en el sitio de siempre.
Er wird gleich zurück sein. Vuelve enseguida.
Wider Erwarten traf die gestrige Wettervorhersage zu. Inesperadamente, el pronóstico del tiempo se cumplió ayer.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. No pudo encontrar el camino de regreso.
Du kannst nicht von mir erwarten, dass ich immer an alles denke! ¡No puedes esperar de mí que yo siempre piense en todo!
Im Moment ist er bei der Arbeit, aber um sieben müsste er zurück sein. Ahora él está en el trabajo, pero volverá a las siete.
Wir alle sind unvollkommen. Wir können nicht von der Regierung erwarten, vollkommen zu sein. Todos nosotros somos imperfectos. No podemos esperar un gobierno perfecto.
Tom ruft zurück. Tom está llamando de vuelta.
Wir erwarten die Veröffentlichung seines Buches. Estamos esperando la publicación de su libro.
Ich rufe dich zurück. Te vuelvo a llamar.
Muss ich dich hier erwarten? ¿Tengo que esperarte aquí?
Wenn wir jetzt aufbrechen, könnten wir vor Einbruch der Dunkelheit zurück in Tucson sein. Si nos vamos ahora podríamos estar de vuelta en Tucson antes del anochecer.
Ich werde dich in meinem Zimmer erwarten. Te esperaré en mi habitación.
Wann werde ich dieses zurück bekommen? ¿Cuándo voy a tener esto de vuelta?
Morgen erwarten wir unbeständiges Wetter mit möglichen Niederschlägen. Mañana esperamos tiempo inestable con probables precipitaciones.
Ich bin in zehn Minuten zurück. Volveré en diez minutos.
Wir erwarten dieses Jahr einen sehr kalten Winter. Esperamos un invierno muy frío este año.
Leg das auf den Tisch zurück. Ponlo de vuelta en la mesa.
Du schaust drein, als würdest du ein großes Unglück erwarten; so scheint es mir zumindest. Parece como si esperaras una gran tragedia; al menos eso es lo que me parece a mí.
Mist! Meine Freundin ist schon zurück! Was sollen wir machen? ¡Mierda, mi polola ya volvió! ¿Qué hacemos?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.