Ejemplos del uso de "Anfangen" en alemán con traducción "commencer"

<>
Du solltest besser sofort anfangen. Tu ferais mieux de commencer tout de suite.
Anfangen und vollenden ist zweierlei Commencer et finir sont deux
Sag mir, wann ich anfangen soll. Dis-moi quand je dois commencer.
Du müsstest auf der Stelle anfangen. Tu devrais commencer sur-le-champ.
Wir werden bald anfangen zu arbeiten. Nous commencerons bientôt le travail.
Sage mir, wann ich anfangen soll. Dis-moi quand je dois commencer.
Alle sind da, wir können anfangen. Tout le monde est là, on peut commencer.
Kann ich jetzt mit dem Essen anfangen? Puis-je commencer à manger maintenant ?
Du solltest so bald wie möglich anfangen. Tu devrais commencer aussi tôt que possible.
Sie müssen so bald wie möglich anfangen. Vous devez commencer aussitôt que possible.
Der Regen hat soeben aufgehört. Wir können anfangen. La pluie vient juste de cesser. Nous pouvons commencer.
Ich werde am ersten Juli anfangen zu arbeiten. Je commencerai à travailler le premier juillet.
Sie hätten vor einer halben Stunde anfangen müssen. Vous auriez dû commencer il y a une demi-heure.
Überrascht sein, sich wundern, heißt anfangen, zu verstehen. Se surprendre, s'étonner, c'est commencer à comprendre.
Du solltest zunächst mal mit viel einfacheren Fragen anfangen. Tu ferais mieux de commencer par des questions beaucoup plus simples.
Selbst wenn es regnen sollte, werde ich morgen anfangen. Même s'il doit pleuvoir, je commencerai demain.
Er sagte mir, er würde am nächsten Tag anfangen. Il me dit qu'il commencerait le jour suivant.
Die Lehrerin wird dieses Jahr anfangen, Englisch zu lernen. La professeur va commencer à apprendre l'anglais cette année.
Wer die Tochter erobern will, muss bei der Mutter anfangen. Celui qui veut conquérir la fille doit commencer par la mère.
Es liegt nicht am wohl Anfangen, sondern am wohl Enden Mal commence qui bien n'achève
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.