Ejemplos del uso de "Bundesrepublik Deutschland" en alemán
Die Bundesrepublik Deutschland wurde 1949 gegründet.
La République Fédérale d'Allemagne fut fondée en 1949.
Der Erste Mai ist in der Bundesrepublik Deutschland ein gesetzlicher Feiertag.
Le premier mai est, en République Fédérale d'Allemagne, un jour férié légal.
Deutschland ist im Begriff, Arbeitgebern Schnüffelei auf Facebook zu untersagen.
L'Allemagne est sur le point d'interdire aux employeurs l'espionnage sur Facebook.
Der Rhein ist die Grenze zwischen Frankreich und Deutschland.
Le Rhin est la frontière entre la France et l'Allemagne.
Deutschland wollte keinen Krieg mit den Vereinigten Staaten.
L'Allemagne ne voulait pas la guerre avec les États-Unis d'Amérique.
Die Zahl der Leiharbeiter in Deutschland nähert sich der Millionengrenze.
Le nombre d'intérimaires en Allemagne frise la frontière du million.
Die Schweiz liegt zwischen Frankreich, Italien, Österreich und Deutschland.
La Suisse est située entre la France, l'Italie, l'Autriche et l'Allemagne.
Ich bin nicht einmal fähig, Deutschland auf einer Karte zu lokalisieren! Ich schäme mich!
Je ne suis même pas capable de situer l'Allemagne sur une carte ! J'ai honte !
In Deutschland ist die italienische Mafia ein unterschätztes Problem.
En Allemagne, la mafia italienne est un problème sous-estimé.
Ich erwäge während der Weihnachtsferien nach Deutschland zu fahren.
J'envisage d'aller en Allemagne pendant les vacances de Noël.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad