Ejemplos del uso de "Fühlen" en alemán

<>
Traducciones: todos162 sentir126 se sentir25 tâter1 otras traducciones10
Viele Menschen fühlen so wie ihr. Beaucoup de gens ressentent la même chose que vous.
Seine Hände fühlen sich rau an. Ses mains sont rugueuses.
Fühlen Sie sich wie zu Hause. Faites comme chez vous.
Viele Menschen fühlen so wie du. Beaucoup de gens ressentent la même chose que toi.
Viele Menschen fühlen so wie Sie. Beaucoup de gens ressentent la même chose que vous.
Sie konnte fühlen, wie ihre Knie zittern. Elle pouvait ressentir comme ses genoux tremblaient.
Mädchen scheinen sich mehr und mehr zu den Wissenschaften hingezogen zu fühlen. Les filles semblent de plus en plus attirées par les sciences.
Ich stimme nicht zu, zu glauben, dass ich nach dem Tod nicht mehr denken, fühlen, leben werde. Je ne peux pas croire qu'après ma mort je ne pourrai plus penser, ressentir ou exister.
Je stärker die chinesische Diktatur die freie Meinungsäußerung unterdrückt, desto stärker fühlen die chinesischen Bürger das Verlangen ihre Meinung zu äußern. Plus la dictature chinoise réprime l'expression libre, plus les citoyens Chinois éprouvent le besoin de s'exprimer.
Wenn geschwiegen wird, fühlen sich viele Amerikaner unbehaglich, daher neigen sie dazu, das Schweigen während einer Unterhaltung als Wink aufzufassen, doch endlich mit dem Sprechen zu beginnen. De nombreux Étasuniens ne sont pas à l'aise avec le silence, et ils ont tendance à considérer le silence dans une conversation comme un signal indiquant qu'ils doivent commencer à parler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.