Ejemplos del uso de "Gegenüber" en alemán
Die Welt steht dem Problem der Umweltverschmutzung gegenüber.
Le monde est confronté au problème de la pollution de l'environnement.
Er ist gleichgültig gegenüber dem Leid anderer Menschen.
Il est indifférent à la souffrance des autres ?
Er geriet mir gegenüber in einen mächtigen Wutanfall.
Il sombra dans un violent accès de colère contre moi.
Die Sowjetunion nahm uns gegenüber eine feindselige Haltung ein.
L'Union Soviétique adopta une attitude hostile à notre égard.
Warum haben Japaner solche Vorurteile gegenüber Lesben und Bisexuellen?
Pourquoi les Japonais ont-ils de tels préjugés contre les lesbiennes et les bisexuels ?
Die einander gegenüber liegenden Seiten eines Parallelograms sind parallel.
Les côtés opposés d'un parallélogramme sont parallèles.
Die Vorurteile gegenüber dem Québec existieren aufgrund seiner sprachlichen Unnachgiebigkeit.
Les préjugés contre le Québec existent à cause de son intransigeance linguistique.
Du bist den Menschen in deiner Umgebung gegenüber zu gleichgültig.
Tu es trop indifférent aux gens de ton environnement.
Ich habe keinerlei Reue gegenüber dem, was ich getan habe.
Je n'ai vraiment aucun regret pour ce que j'ai fait.
Da ist ein Laden gleich schräg gegenüber auf der anderen Straßenseite.
Il y a un commerce de proximité à l'opposé de la rue en diagonale.
Es war ziemlich dreist von dir, so dem Chef gegenüber aufzutreten.
C'était assez impudent de ta part de te dresser ainsi contre le patron.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad