Ejemplos del uso de "Inhalt" en alemán
Der Inhalt der Kisten stimmt nicht mit der Versandanzeige überein
Le contenu des caisses à claire-voie n'est pas conforme au bon de livraison
Es handelte sich um eine typische Mogelpackung: riesengroß mit wenig Inhalt.
Il s'agit d'une pochette surprise typique : énorme avec peu de contenu.
Die Kiste wurde während des Transports zerdrückt, und der Inhalt fiel hinaus.
La caisse a été écrasée pendant le transport et le contenu s'est répandu.
Zeige mir den Inhalt deines Bücherschrankes, und ich sage dir, wer du bist.
Montre-moi le contenu de tes rayonnages de livres et je te dirai qui tu es.
Inwieweit der Inhalt dieses Buchs der historischen Wahrheit entsprach, war nun nicht mehr wichtig.
Dans quelle mesure le contenu de ce livre correspondait à la vérité historique, n'était désormais plus important.
Viele von jungen Leuten erstellte Webseiten beeindrucken mehr durch ihr Aussehen als durch ihren Inhalt.
De nombreux sites web réalisés par des jeunes impressionnent davantage par leur aspect, que par leur contenu.
Zwischen die französischen Anführungszeichen und ihren Inhalt setzt man immer ein schmales Leerzeichen, wenn sie Dialoge einfassen.
On met toujours une espace insécable entre les guillemets à la française et leur contenu s’ils encadrent des dialogues.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad