Ejemplos del uso de "Mit Rücksicht auf" en alemán
Mit Rücksicht auf seine Gesundheit zog er an einen wärmeren Ort.
Par égard pour sa santé, il se retira dans un endroit plus chaud.
Mein Zimmerkamerad ist verschwenderisch, was das Geldausgeben für Filme betrifft; er kauft sie am Tag, wo sie herauskommen, ohne Rücksicht auf den Preis.
Mon colocataire ne regarde pas à la dépense quand il s'agit de cinéma : il achète les films le jour de leur sortie, quel que soit le prix.
Der Verteidiger bat den Richter, Rücksicht auf das Alter des Angeklagten zu nehmen.
Le défenseur pria le juge de prendre en considération l'âge de l'accusé.
Nach dem Sex bin ich mit dem Kopf auf ihrem Bauch liegend eingeschlafen.
Après l'amour, je me suis endormi la tête posée sur son ventre.
Es ist nicht höflich, mit dem Finger auf andere zu zeigen.
C'est pas poli de montrer les autres du doigt.
Man kann nicht mit bloßen Füßen auf heißem Sand laufen.
On ne peut pas marcher pieds nus sur du sable brûlant.
Man braucht Eltern mit viel Geld, um auf diese Schule gehen zu können.
Il faut avoir des parents qui disposent de beaucoup d'argent pour être scolarisé dans cette école.
Der Baumgipfel ist mit der Umzäunung auf gleicher Höhe.
Le sommet de l'arbre est à la même hauteur que la clôture.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad