Ejemplos del uso de "Nehmen" en alemán

<>
Traducciones: todos321 prendre274 enlever3 ôter1 otras traducciones43
Nehmen Sie an dem Wettbewerb teil? Participez-vous à la compétition?
Sie hat versucht, sich das Leben zu nehmen. Elle a essayé de se suicider.
Nehmen Sie die Muffins aus der Form und lassen Sie sie abkühlen. Démoulez les muffins et laissez-les refroidir.
Du willst mich auf den Arm nehmen! Tu me fais marcher !
Manche Menschen nehmen zu, wenn sie mit dem Rauchen aufgehört haben. Certaines personnes grossissent après avoir arrêté de fumer.
Du solltest von einer dermaßen radikalen Idee lieber Abstand nehmen. Tu devrais renoncer à une idée si radicale.
Erfolge nehmen alle in Anspruch, Misserfolge werden einem einzigen zugeschrieben. Tout le monde revendique les succès, on attribue les échecs à un seul.
Wir nehmen am Institut für Kognitionswissenschaften an einem Experiment teil. Nous participons à une expérience à l'Institut des sciences de la cognition.
Wieso nehmen sich Menschen das Leben? Pourquoi les gens se suicident-ils ?
Ich werde ein Bad nehmen. Je vais me baigner.
Nehmen Sie den Hörer ab Décrochez le combiné
Nehmen Sie unseren Vorschlag an? Acceptez-vous notre proposition ?
Wir nehmen kein Trinkgeld an. Nous n'acceptons pas les pourboires.
Das wird kein gutes Ende nehmen. Ça ne va pas bien finir.
Nehmen Sie sich bei Tisch nach? Vous vous resservez à table ?
Nehmen Sie sich von diesem Kuchen. Servez-vous de ces gâteaux.
Nehmen wir an, er wäre hier. Supposons qu'il était ici.
Abschied nehmen bedeutet immer ein wenig sterben Partir, c'est mourir un peu
Seinen Mut ließ er sich nicht nehmen. Il ne se laisse pas décourager.
Diese Sache wird einen günstigen Ausgang nehmen. Cette affaire trouvera une issue favorable.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.