Ejemplos del uso de "Reich" en alemán

<>
Reich mir bitte das Salz. Passe-moi le sel, s'il te plaît.
Diebstahl macht nicht standhaft reich Bien volé ne profite jamais
Reich mir bitte das Buch. Passe-moi le livre, je te prie.
Amerika ist reich an Öl. L'Amérique a du pétrole en abondance.
Andermann Geld macht keinen reich Argent d'autrui nul n'enrichit
Reich mir bitte das Wörterbuch. Passe-moi le dictionnaire s'il te plaît.
Bitte, reich mir mal die Butter. S'il te plaît, passe-moi le beurre.
Wer seine Schulden bezahlt, wird reich Qui paie ses dettes s'enrichit
Arm und reich, der Tod macht alles gleich Mort n'épargne ni petits ni grands
Besser arm in Ehren als reich in Schanden Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée
Schnell, reich mir eine Dose mit luftdichtem Schraubdeckel! Vite, passe-moi une boîte avec un couvercle à vis hermétique !
Ein reich gewordener Habenichts kennt weder Verwandte noch Freunde Vilain enrichi ne connaît ni parent ni ami
Früh zu Bett und früh wieder auf, macht gesund und reich im Kauf Lever à six, manger à dix, souper à six, coucher à dix font vivre l'homme dix fois dix
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.