Ejemplos del uso de "Schlagzeilen machen" en alemán
Der Tod des Schauspielers brachte dicke Schlagzeilen in allen Zeitungen.
La mort de l'acteur a fait les gros titres dans tous les journaux.
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei.
Ne sachant que faire, j'ai appelé la police.
Angenommen du hättest 1000 Dollar, was würdest du damit machen?
Supposons que vous ayez un millier de dollars, que feriez-vous avec ?
War ja klar, dass der alte Querkopf wieder alles anders machen muss.
Il était clair que le vieux non-conformiste devait de nouveau tout faire autrement.
Er hatte Mühe, seine Ideen bei der Besprechung begreiflich zu machen.
Il a eu du mal à faire comprendre ses idées à la réunion.
Es bringt nichts, ihn jetzt noch für den Unfall verantwortlich zu machen.
Ça ne sert à rien de lui reprocher encore l'accident maintenant.
Was machen wir, wenn Mama uns das Geld nicht gibt?
Que ferons-nous si Maman ne nous donne pas l'argent ?
Was machen wir, wenn morgen die Regenzeit einsetzen sollte?
Que ferons-nous si demain la saison des pluies devait commencer ?
Du darfst keine Angst haben, Fehler zu machen, wenn du eine Sprache lernst.
Tu ne dois pas avoir peur de faire des erreurs lorsque tu apprends une langue.
Es ist notwendig, jeden Tag ein paar Übungen zu machen.
Il est nécessaire de faire chaque jour quelques exercices.
Könntest du beim Niesen ein bisschen weniger Lärm machen?
Pourrais-tu faire un peu moins de bruit lorsque tu éternues ?
Wie lange willst du das denn noch machen? Hör doch endlich auf damit!
Combien de temps veux-tu donc encore faire ça ? Arrête donc, enfin !
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad